Ga naar inhoud

Ondertitels in ConvertXtoDVD


Snuitje

Aanbevolen berichten

Eigenlijk heb ik niet echt een vraag, eerder advies nodig.

Ik gebruik al een tijdje ConvertXtoDVD en heb al tamelijk veel over het gebruik ervan gevonden op het web, ook hier. Zo ben ik al te weten gekomen dat een groot deel van de gebruikers Arial Narrow of een Helveticavariant gebruikt als lettertype voor de ondertitels. Ik heb dat ook al enkele malen gebruikt, maar ik vind dat resultaat op het scherm niet zo schitterend. De schuine strepen van de letters (M W e.d.) zijn niet echt vloeiend, ze zijn eerder gekarteld. Nu begrijp ik wel dat niet iedereen daar een probleem van maakt, maar mij irriteert het toch telkens weer. Misschien (of waarschijnlijk) ligt het aan de instellingen in het programma. Daarom zou ik willen vragen welke settings jullie gebruiken voor de ondertitels.

Link naar reactie
Delen op andere sites

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.